Секреты игры Wallace&Gromits Grand Adventures Epis…

Категория: Прохождение игр

Wallace&Gromits Grand Adventures Episode 2 - The Last Resort Игра: Wallace&Gromits Grand Adventures Episode 2 - The Last Resort Платформа:PC, X360 Жанр:adventure Дата выхода:5 мая 2009 г. Разработчик:Telltale Games Издатель:Telltale Games Оценить игру (135) Добавить игру в Избранное / Выслеживать Управление осталось прежним - как и в первом эпизоде, герои передвигаются кнопками WASD, инвентарь вызывается кнопкой SHIFT, а в настройках графики как и раньше можно избрать желаемые разрешение экрана и уровень графики.

Вступление

Крушит

Пройдите по доскам и подберите гаечный ключ. Отнесите ключ Уоллесу. Попытайтесь пройти по доскам, но они утонут. Садитесь в зеленоватого утенка (либо это лягушонок?) и плывите вправо к рубильнику. Течение очень сильное и не дает к нему приблизиться. Подплывите к обратной стенке и подберите из воды баллон с ракетным топливом (похож на огнетушитель). Правее, на этой же стенке висит щиток, из которого летят электронные искры. Примените на нем ваш красноватый баллон. Угроза электризации устранена.

Глава 1-ая: «Мечты об океане»

Уоллес

Поглядите на набросок в инвентаре. Вам нужны всего три вещи для сотворения эффекта пляжа: солнце, песок и зонтик. Попытайтесь пройти в калитку, но появится рыжеватый шотландец с зонтиком. Подойдите ближе и побеседуйте с мисс Флитт. Да, милые собачки. Попытайтесь взять зонтик, но Дункан не разрешит. Нам необходимо устроить гром, чтоб Дункан совсем отстал от соседки. Пока звуки грома исполнить нереально, потому отчаливайте в городской центр.

Поглядите, как спорят майор с полицейским. Побеседуйте с индийцем. Направьте внимание на броский прожектор. Совершенно как солнце. Поглядите на красноватый сыр в коробках. Сейчас поглядите на вывеску «Сыр недели» (cheese of the week club). Вы узнаете, что Уоллесу уже привезли домой коробки с сыром Стилтон. Пройдите малость вперед и изучите плакат на стенке — «Два расчудесных вкуса, которые отлично смешиваются вместе» Запомните эту фразу. Подойдите к грузовику с песком и побеседуйте с майором и полицейским.

Они попросят Уоллеса избрать, кто из их в городке главный. Сможете избрать полицейского либо майора, но это ни к чему не приведет. Помните надпись на плакате, где говорилось, что совместно – веселее? Правильно, вверху экрана висит вточности такой же плакат, нажмите на него. Сейчас, когда спор закончился дружбой, для выгрузки пригодится только бланк заявки. Его возьмем позже. А пока навестим нашу давнишнюю знакомую – продавщицу газет и журналов. Побеседуйте с ней и нажмите на прилавок с журнальчиками. Изберите журнальчик про погоду, «Weekly weather forecast». Отнесите журнальчик индийцу. Он усвоит, что прожектор ему сейчас не пригодится, и разрешит Уоллесу забрать его. Запихните для себя в штаны прожектор. Возвращайтесь на свою улицу.

Тут подойдите к коробкам сыра ближе. На стенке выше прилеплена записка «Специальный заказ» (Special order). Заберите ее. Сейчас нажмите на сыр. Слышите гром? Правильно. Пообщайтесь с мисс Флитт. Как она попросит Дункана умолкнуть и прислушаться, стремительно жмите на сыр, чтоб они услышали раскаты грома. Сейчас сможете забрать зонтик. Возвращайтесь в город.

Дайте майору записку «Специальный заказ», и он доставит к вашему двору мешки с песком. Вернитесь к дому.

Тут нажмите на гнома со знаком «STOP», чтоб сбросить песок в подвал.

Глава 2-ая: «Бунт на пляже»

Уоллес

Наша задачка – сделать так, чтоб все гости были довольны курортом, который устроили Уоллес и Крушит у себя дома, по другому гости потребуют возвратить средства, заплаченные за утехи, вспять. Рыжеватый шотландец сходу произнесет, что ему тут нравится. Остается уверить еще 5 гостей.

Побеседуйте с индийцем и понажимайте на каждую песочную башенку, чтоб выяснить, кто в их живет. Придет Дункан и наступит на башню с буковкой «P» в круге. Побеседуйте с мисс Флитт. Она тоже довольна обслуживанием. Поглядите на престижный журнальчик на столе. Пройдите влево и побеседуйте с майором. Он начнет говорить военную историю, но некие кусочки схваток выпали из его памяти. Уоллесу нужно будет собрать предметы, которые посодействуют майору вспомнить полную историю. Поднимайтесь из подвала на нижний этаж.

Постучитесь на кухню и возьмите у Громита поднос с чаем. Подымитесь в спальню Уоллеса. Возьмите с тумбочки очки. Спускайтесь в коридор. Пройдите в комнату справа, которая в первом эпизоде была заставлена коробками. Тут полицейский играет с собачками. Побеседуйте с ним. Он даст вам письменное предупреждение, которое нужно будет дать мисс Флитт. В этой же комнате заберите клубки шерсти. В углу стоит установка «Фото на память». Покрутите регулятор на установке 2 раза, чтоб декорации сменились на Грецию. Заберите греческий флаг. Если желаете, сможете сфотографировать Уоллеса в хоть какой из 3-х декораций. Возвращаемся в подвал. У подножия подвальной лестницы есть регулятор, который меняет звуковое сопровождение (ambient sound) в подвале. Переключите его на «Seaside songbirds» (Морские певчие птицы). Подходите к майору. Положите рядом с солдатиком клубки шерсти. Предложите майору чай. Сейчас побеседуйте с майором. Он должен поведать всю историю. Майор уснет. Возьмите игрушечного солдатика. Подойдите к индийцу Паниру и опять поглядите на песочные башенки. Вы могли увидеть, что Панир всегда отрисовывают буковку «P» на башне, которая именуется «The tower of groceries» (Башня-магазин). В этой башне и живет Панир. Поставьте солдатика со штыком на эту башню «The tower of groceries». Выходите из экрана башенок. Сейчас у вас очередной счастливый гость. (И один с проколотой ногой) Подойдите к мисс Флитт и дайте ей очки и греческий флаг. Сейчас дайте ей письменное предупреждение, которое отдал вам полицейский. Сейчас у нас осталась только миссис Гэбберли. Она рыдает в столовой.

Чтоб поднять настроение мисс Гэбберли, необходимо опять, как и в первом эпизоде, играть в слова. С вашего позволения, процитируем таблицу вопросов и ответов с официального веб-сайта игры с переводом. Вопросы мисс Гэбберли задает всякий раз в разном порядке. Для поднятия ее настроения, необходимо правильно ответить 3 раза. Для ответов жмите на предметы на столе.


Вопрос миссис Гэбберли

Предмет, на который нужно надавить

Ответ Уоллеса

«What do I know! Im going soft in the head, arent I?» («Да что я знаю? Я уже совершенно с разума схожу, да?»)

Knife (Ножик)

«Sharp as a knife.» («Ваш разум острый, как будто нож»)

«I should count me blessings. At least me new hat fits. Thats something, isnt it?» («Я должна ценить то не плохое, что у меня есть. По последней мере, моя шапка мне идет, правда?»)

Sign (Символ «For our guests»)

«Its a sign.» («Это – символ. »)

«Its not just me, is it? What do you think of Duncan McBiscuit?» («Это же не только лишь из-за меня, правда? Что вы думаете о Дункане МакБисквите?»

Cheese (Сыр) «Thats a stinky cheese!» («Да он — зловонный сыр! »)

«Its a sorry old world, isnt it? Thanks to the buillies.» («Это ничтожный старенькый мир, так? Спасибо за это хулиганам»)

Crumbs (Крошки)

«A sad thing.» («Печально слышать»)

«Id go home to Mr. Gabberley but theres no point. Wont get no sympathy from im indoors, will ah?» («Мне лучше пойти домой, к мистеру Гэбберли, но в этом нет никакого смысла. Он не утешит меня, правда?»)

Romance Novel (Любовный роман) «A bit of romance.» («Немного романтики»)

«Yer in a right mess you are Winnie Gabberley and no mistake! What to do, what to do?» («Ты такую кашу заварила, Уинни Гэбберли! Что все-таки делать, что делать?»)

Tea (Чай)

«Theres nothing like a cup of tea.» («Нет ничего лучше чашечки чая»)

«Appen I may be knockin on. Too old for a beach holiday, thats for sure.» («Может, мне уже хватит. Я точно очень древняя для пляжных выходных.»)

Daisy (Ромашка)

«Fresh as a daisy!» («Да вы как огурчик!»)

«Am I making sense? Dyoucatch ma drift?» («Мои слова имеют смысл? Ты меня понимаешь?»)

Glass (Стеклянный стакан)

«Clear as glass!» (Я понимаю каждое ваше слово!»)



Ну вот, все гости довольны.

Глава 3-я: «Десять негритят либо чисто английское убийство»

Крушит

Снимите ведро с головы шотландца. Возьмите лопату из инструментария и откопайте Дункана. Перемещаемся в столовую.

Когда Уоллес попросит посодействовать ему найти, кто напал на Дункана, нажмите на собак. Для того чтоб все поверили, что конкретно собаки сделали нападение, нужно отыскать орудие нападения, очевидца и мотив злодеяния. Пока у нас ничего этого нет, потому просто отключите из розетки эту никчемную лампочку на голове Уоллеса.

Побеседуйте с полицейским. Нажмите для начала на Major Crum (Майор Крам) в блокноте полицейского. Констебль отправился допрашивать майора. Пусть Крушит последует за ним на кухню. Подберите эскизы преступников, которые бросил на пол полицейский. Побеседуйте с майором и заберите матросскую шапку со стола. Выходите из кухни и поднимайтесь в спальню Уоллеса. Тут гавкают милые сотворения. Пока не обращайте на их внимания. Просто выберитесь из окна на улицу. Сорвите оранжевый цветок, который вырастает у забора соседки. Отчаливайте в городской центр к прилавку с газетами журнальчиками. Изберите престижный журнальчик «Fashion now». Вернитесь во двор.

Чтоб попасть в дом, просто нажмите на гнома и окажетесь в подвале. Тут побеседуйте с жертвой нападения. Он не помнит, что за звук издавала игрушка собак. Нажмите на рычаг аттракциона справа (Punch&Judy Show). Поднимайтесь из подвала и входите в гостиную справа. Изучите доску с фото. Дункан ел сладкую вату, когда фотографировался. Справа около индийца есть аппарат для производства сладкой ваты. Пусть Крушит сделает для себя сладкую вату и заберет ее с собой. Побеседуйте с мисс Флитт и поиграйте в одевание собачек. Дайте матросскую шапку и престижный журнальчик мисс

Флитт. Нажмите на чемодан. Оденьте собак так же, как нарисованы эскизы преступников – изберите матросские шапки, банданы с якорями и голубые престижные в этом месяце очки. (очки выберутся только после того, как Крушит даст мисс Флитт журнальчик) Пока мисс Флитт одевает собственных собак, стремительно выходите из гостиной и поднимайтесь в спальню Уоллеса. Видите пружинку? Нажмите на нее 3 раза так, чтоб она вылезла как раз около аква горки, в центре. Сейчас стремительно спрячьтесь за картонную копию Громита. Когда придут собаки, жмите на огромную красноватую кнопку (Fun) на стенке. Если пружинка была установлена правильно, то косточка застрянет в ней, и Крушит сумеет ее забрать. Спускайтесь в подвал.

Покажите сладкую вату Дункану. Сейчас дайте шотландцу оранжевый цветок, который напомнит ему запах волос мисс Флитт. Дункан вспомнит, что его стукнули молотком, которым ударяют по гонгу, чтоб позвать всех на ужин. Здесь же Крушит увидит, как собачки этот молоток куда-то потащили. Выходите из подвала. Вы увидите, что молоток сейчас в сладкой вате, а Панир просто так вам его не даст. Выходите из гостиной и входите в столовую. Тут побеседуйте с полицейским и в его блокноте нажмите на Mr Paneer. Следуйте за полицейским в гостиную. Полицейский попросит индийца убрать из рук сладкую вату. Он положит ее на шкаф, а вы быстрее забирайте ее. Ну, вот и все – у вас есть очевидец, мотив и орудие, которым было совершено нападение. Входите в столовую и включайте в розетку штекер от лампочки Уоллеса.

Начните с мотива. Нажмите на красноватую кнопку с надписью Motive (Мотив). Дайте Уоллесу косточку-игрушку. Сейчас нажмите на кнопку Weapon (Орудие). Орудие нападения – молоток, так что дайте его Уоллесу. И, в конце концов, очевидец. (Witness). Изберите майора Крама, естественно. Если вы одели собак по эскизу, то майор выяснит в их преступников. Все, злостное грех раскрыто. Только собаки все еще злобные.

Глава 4-ая: «Водоворот событий»

Крушит

Плывите по течению, подбирая все предметы на пути: чайник, ведро с медузами, надувной мяч, сладкую вату. Примените ведро с медузами на рычаг аттракциона. Собаки успокоятся и закончат лаять. Сейчас возьмите медузу и киньте ее в игрушку-косточку, которая висит на ножке зонтика. (Делайте все стремительно, по другому собаки снова начнут лаять). Киньте медузу в красноватый баллон с ракетным топливом. Он свалится в воду. Подберите его. Примените баллон на искрящийся шлем. Вот и все. После титров поглядите таинственный тизерный ролик. Последующий эпизод – уже в июне.



Другие статьи: